By Author: Liu Yuxi in Poetry of the whole Tang Dynasty
"Listen to Ruan Xian at a small banquet in Nanzhai, the Duke of Linghu"
Ruan lane has been heavy for a long time, with four strings left behind.
The elegant sound makes the orchid room, far thinking contains the bamboo forest.
It is a place where all the objects are lost.
Flying cup helps the true Qi, listening without flowing heart.
The shadow is like a white fan, tuning the Zhu Xian Qin.
There is no sense of injustice, the ancient resentment is still present.
The Original Poetry:
和令狐相公南斋小宴听阮咸 刘禹锡
阮巷久芜沉,四弦有遗音。
雅声发兰室,远思含竹林。
座绝众宾语,庭移芳树阴。
飞觞助真气,寂听无流心。
影似白团扇,调谐朱弦琴。
一毫不平意,幽怨古犹今。