By Author: Zhang Hu in Complete Tang Poetry

Fenghe Linghu Xianggong sending Chen humerus to the imperial court

The high hall moves away from the secret, while the guest talks and sighs.

Laugh and sing, love is endless.

The lotus knot of Qinglu mansion, the blue clouds and the flying crane.

Returning home is not the same as returning home.

The Original Poetry:

奉和令狐相公送陈肱侍御 张祜

高馆动离瑟,亲宾聊叹稀。

笑歌情不尽,欢待礼无违。

清露府莲结,碧云皋鹤飞。

还家与□惠,雨露岂殊归。


Commentary of Poem

You might like these pictures:

Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle
Sexy belle