By Author: Nie Yizhong in Complete Tang Poetry

On Jia's Lin Quan

The city is famous and profitable, and Linquan is Qingtong.

However, there are white clouds in the yellow dust.

The light stream stirs the dense water, straight into the wide space.

High chant five Jun Yong, doubt to Jiuhua peak.

I know that planting bamboo heart, want to fan cool wind.

I know the meaning of the spring, will Ming Ji Wu Gong.

There are no strings in the piano.

It is important to listen quietly and soundlessly.

The land is not a woodcutter's road, and where does Wuling meet.

Only worry about the return of the fans, the pool on the West and East.

The Original Poetry:

题贾氏林泉 聂夷中

市朝束名利,林泉系清通。

岂知黄尘内,迥有白云踪。

轻流逗密蓧,直干入宽空。

高吟五君咏,疑对九华峰。

我知种竹心,欲扇清凉风。

我知决泉意,将明济物功。

有琴不张弦,众星列梧桐。

须知淡澹听,声在无声中。

地非樵者路,武陵又何逢。

只虑迷所归,池上日西东。


Commentary of Poem

You might like these pictures:

School flower goddess sportswear sexy eye care white silk leg photo
School flower goddess sportswear sexy eye care white silk leg photo
Beautiful girl's one-piece swimsuit with pure glasses
Beautiful girl's one-piece swimsuit with pure glasses
Wild sling wife fragrant nightdress nude feet hot sexy photo
Wild sling wife fragrant nightdress nude feet hot sexy photo
A portrait of a coquettish girl in a private house
A portrait of a coquettish girl in a private house
Campus lily beauty girl JK uniform pure and beautiful photo
Campus lily beauty girl JK uniform pure and beautiful photo